EGG BRAIN
Just like any other consequence the story will be I'm searching for the really meaning No matter how hard I try to think I am still in the dream There's a cliff and someone is hanging there It's getting clear to me it is a match against me and the God What is my choice at here? Unfold my hands or pull him up the rocks But I don't really understand I cannot read between the lines The things will be the way it be There's no answer before making any action It is a simple question so I commend it to my mind Just like any other consequence the story will be But wasting the time is not always wasting your life Let me hear your voices They gonna be my force, my melody runs in my blood And I'm searching for the really meaning You said it's fine if the plot is obvious like the picture book I have But I don't think the fact is that way I wanna run away I was tired of being and sick of being like someone else like you I used to say everything has ended up with this bullshit But I don't really understand I cannot read between the lines No cut on the envelope Is it gone with my stupid memory? I still can't tell the precious things will finally return to me Just like any other consequence the story will be But wasting the time is not always wasting your life Let me hear your voices They gonna be my force, my melody runs in my blood And I'm searching for the really meaning Where's the star? It's still so far away Is it coming back to in the future?? So many things are dead in the place I want all of the things to shine I wish the star will come back home I want it to help me out Help me out Please help me I still can't tell what's the meaning of my story?? Just like any other consequence the story will be But wasting the time is not always wasting your life Let me hear your voices They gonna be my force, my melody runs in my blood And I'm searching for the really meaning (対訳) このストーリーも他の物語のような結論を向かえるだろう 僕は真意を探し続けているんだ どんなに必死に考えてみても、僕はまだ夢の中のようだ 崖が見える、誰かがそこにぶら下がっている だんだんと明確になってきている、これが神様と僕との駆け引きなんだと ここでの僕の選択は? 手を離すか、それとも彼を岩の上に引っ張りあげるか でもあまりよくわからないんだ 行間を読むことができないんだ 物事はなるようにしかならない 行動を起こす前に答えがあるわけないんだ 簡単な問題さ、だから僕は自分の気持ちに委ねるんだ このストーリーも他の物語のような結論を向かえるだろう 時間の浪費が人生の無駄だとは限らない お前の声を聞かせてくれ それは僕の力となり、メロディーとなって僕の血を流れるだろう 僕は真意を探し続けているんだ お前は話の筋が僕の持っている絵本のように単純ならば良いと言った でも、実際はそうじゃない 僕は逃げ出したいよ お前みたいに他人になりすますのはうんざりだ 僕はこれで全てが終わってしまったと言っていった でもあまりよくわからないんだ 行間を読むことができないんだ 切り口のない封筒 愚かな記憶と共にどこかへ行ってしまったのだろうか? 最後に大切なモノは返ってくるのかまだわからない このストーリーも他の物語のような結論を向かえるだろう 時間の浪費が人生の無駄だとは限らない お前の声を聞かせてくれ それは僕の力となり、メロディーとなって僕の血を流れるだろう 僕は真意を探し続けているんだ 星はどこへ まだ途方もなく遠くに この先帰ってくるのだろうか たくさんのモノが死んでいくこの場所で 全てが輝くように僕は願う その星が戻ってきますように 僕を助け出す為に 助け出す為に どうか救ってくれ 僕は自分のストーリーの意味をまだ分かっていない・・・ このストーリーも他の物語のような結論を向かえるだろう 時間の浪費が人生の無駄だとは限らない お前の声を聞かせてくれ それは僕の力となり、メロディーとなって僕の血を流れるだろう 僕は真意を探し続けているんだ
[ 広告 ]
曲情報 | |
---|---|
作詞 | Joey Yakushi |
作曲 | EGG BRAIN |
Produced | EGG BRAIN |
Vocal | JOEY YAKUSHI |
Guitar | JOEY YAKUSHI |
Bass | KUNIHIKO TABATA |
Drums | YUTA WAKASA |
Chorus | KUNIHIKO TABATA |
Shits | YUTA WAKASA |
引用 | So Far, So Good |