Cocco
2人で感じた 真実は今 過ちに変わる 2人で信じた 幻は今 現実に終わる 目を閉じてしまおう もう 目を閉じてしまおう だって 見えないから もう 何も 見えないから I close my eyes 2人で重ねた やわらかい夜 跡形も ないわ 夢を見た アネモネ それでも 闇は 闇のまま I close my eyes (対訳) -Anemone- The truth that the two felt will turn to offense The vision that the two believed will become real close my eyes just close my eyes cause I can not see I can no longer see anything I close my eyes The soft night the two had spent no longer exists at all Anemone dreamed though the darkness remained dark I close my eyes