Cocco
Long ago Mama said to me on my Birthday night "Make a wish Koko, make a wish and blow out candles, your wish will come true" Long Long time ago Mama told me a lie Long ago You sang to me on my Birthday night "Never cry Cocko, never cry Smile all the time... I'll be waiting for you" Long Long time ago You told me a lie I said "I love your way" You said you loved me too I said "I'd stand by you" You said you never leave me alone I told you a lie Now I light the candles and close my eyes again That's all I can do baby no-one to blame now You know you can't hear me Long Long time ago Mama told me a lie "Make a wish Koko, make a wish..." (対訳) 昔々 誕生日の夜 ママは嘘をついた "願い事をして ココ 願い事を そして ろうそくを吹き消せば 願いは叶うから" 遠い昔 ママは嘘をついた 昔々 誕生日の夜 あなたは歌った "泣かないで こっこ 笑っていて ずっと待っているから" 遠い昔 あなたは嘘をついた あなたを愛してるって言ったわ あなたもそう言ってくれた 側に居るって言えば 私を1人にしないって言ってくれた 私も嘘をついたの 今、ろうそくに火をともして また目を閉じる できることはそれだけ もう誰のせいでもなくて あなたには 聞こえない 昔々 ママは嘘をついた "願い事をして ココ 願い事を・・・"