the band apart
I see gray smoke comes from those factories. Views are monochrome Soundless, I can not hear what you speak I see an old man standing still on the desert. His eyes speak nothing And his pendant almost fades away and rusts. Waterdrops on a window converge on and run down lightning bolt colors them blue Clock breaks down and there's NO CLUE No one never shows There are just feelings See, someone is smirking into the ground below. See, someone's drawing a picture by a shell (it's chipping) See, someone is sleeping in silence knows it all. See, someone is walking with me into the NIGHT. (対訳) 俺は あの工場から来る灰色の煙を見た 視界は モノクロームで 音もなく お前が何を言っているのかもわからない 俺は 砂漠に佇む老人を見た 彼の目は 何も語らず ペンダントは ほとんど色褪せて 錆びている 窓の水滴が 収束して流れ落ちる 稲妻が それを青く染めた 時計は壊れて 何の手掛かりもない 誰も打ち明けてくれはしない そこにはただ感覚があるだけ ほら 誰かが地面の下でニヤニヤと笑っている 誰も打ち明けてくれはしない そこにはただ感覚があるだけ ほら 誰かが貝殻で絵を描いている 誰も打ち明けてくれはしない そこにはただ感覚があるだけ ほら 沈黙の中で眠る彼は 全てを知っている 誰も打ち明けてくれはしない そこにはただ感覚があるだけ ほら 誰かが 俺と歩いている 夜の中へ