BIGMAMA
In the morning station As I get on a crowded train, firmly I clench my fists I wanna kick someone's ass to make my sweet day But I'm standing after all Again and again Everyday bounded by the boring walk It's the same course and same landscape I wanna kick someone's ass to make my sweet day But I'm standing The dog and me... World has gone before one knows Everything seems to be in rush, stupid me alone Sleepless night endless repeat So feeling is worse, make it up No twenty years old, I hate it Screaming for everyone God is cute and oh she must have body of perfect You said to me, "study hard" and "back to cage" Oh shit, no need to chain I wanna fly away, cause I'm a kid Get me out Take off my collar I'm escaping from constraint For me, it's the only relaxation in this world I need great warmth And I want... No twenty years old, I hate it Screaming for everyone God is cute and oh she must have body of perfect Best of beauty, sweetest Venus smiles just for me Anytime, I'm thinking of you (対訳) 朝の通勤ラッシュの中 ぎゅっと握り締める拳 XXの穴を蹴っ飛ばしてやろうかと思う 今日という日を素敵な日にするために でも結局僕はつり革を掴んで立ったまま 毎日毎日同じ道ばっかり通りやがって 決められた散歩コースに同じ景色 ××の穴を蹴っ飛ばしてやろうかと思う 今日という日を素敵な日にするために でも結局僕はご主人様に引きずられるまま そんな犬と僕... 世界は勝手にぐるぐる回っていて 全てのものはちょっと急ぎ足 駄目な僕は取り残されて一人ぼっち 今日も明日も眠れやしない 気分はもう最悪、何とかしてよ 二十歳になんかなりたくないよ 叫びたくもなるさ 神様が最高にかわいくてナイスバディーだって思ってたっていいじゃんか ちゃんと勉強しなさい、"早く艦へ戻りなさい" あんまりうるさく言わないで 僕はまだまだガキだから 空だって飛んでみたいんだ 外へ出してよ 首のわっかをはずしてよ 僕はこの束縛から逃げ出すんだ 僕にとって唯一のリラックスの方法 このあったかさが必要なんだ ええと...それとやっぱり... 二十歳になんかなりたくないよ 叫びたくもなるさ 神様が最高にかわいくてナイスバディーだって思ってたっていいじゃんか いつか最高にかわいくて素敵な女神様が 僕のためだけに微笑んでくれやしないかなんて 僕はまだまだガキだから いつもそんなことばっかり考えてるんだ
曲情報 | |
---|---|
作詞 | 金井 政人 |
作曲 | BIGMAMA |
Vocal | masato kanai / hiroya kakinuma |
Bass | masato kanai |
Guitar | hiroya kakinuma |
Chorus | hiroya kakinuma / kohei yokota |
Strings | kohei yokota |
Drums | ib riad |